【鹧鸪天】
镇日无心扫黛眉,
临行愁见理征衣。
尊前只恐伤郎意,
阁泪汪汪不敢垂。
停宝马,捧瑶卮,
相斟相劝忍分离?
不如饮待奴先醉,
图得不知郎去时。
镇日无心扫黛眉,
临行愁见理征衣。
尊前只恐伤郎意,
阁泪汪汪不敢垂。
停宝马,捧瑶卮,
相斟相劝忍分离?
不如饮待奴先醉,
图得不知郎去时。
镇日无心扫黛眉,临行愁见理征衣。尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂。
整日没有心思去描眉梳妆打扮,我愁容满面地看着心上人打点行装。饯别的宴席上担心破坏了你的心情,双眼蓄满泪水不敢落下来。
停宝马,捧瑶卮,相斟相劝忍分离?不如饮待奴先醉,图得不知郎去时。
为君捧杯饯行,相斟相劝又怎么忍心分离呢?不如让我先喝醉了,只希望我醉得不知道你是何时离我而去的。
1、薛玉坤、鞠婷、何抗古小词精华:苏州大学出版社,2012:41
2、夏于全唐诗宋词第十三卷宋词:北方妇女儿童出版社,2006:24
镇日无心扫黛(dài)眉,临行愁见理征衣。
尊前只恐伤郎意,阁泪汪汪不敢垂。
镇日:整日,成天。
扫黛眉:画眉,意即化妆。
阁泪:含着眼泪。
停宝马,捧瑶卮(zhī),相斟相劝忍分离?不如饮待奴先醉,图得不知郎去时。
瑶卮:玉制的酒器,用做酒器的美称。
1、薛玉坤、鞠婷、何抗古小词精华:苏州大学出版社,2012:41
2、夏于全唐诗宋词第十三卷宋词:北方妇女儿童出版社,2006:24