同州端午

作者: 唐代    殷尧藩


鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。
儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。

hè fā chuí jiān chǐ xǔ zhǎng ,lí jiā sān shí wǔ duān yáng 。 鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。
ér tóng jiàn shuō shēn jīng yà ,què wèn hé fāng shì gù xiāng 。儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。

提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

同州端午作者: 殷尧藩

简介 诗词 殷尧藩

殷尧藩(780—855),浙江嘉兴人。唐朝诗人。唐元和九年(814)进士,历任永乐县令、福州从事,曾随李翱作过潭州幕府的幕僚,后官至侍御史,有政绩。他和沈亚之、姚合、雍陶、许浑、马戴是诗友,跟白居易、李绅、刘禹锡等也有往来。曾拜访韦应物,两人投契莫逆。他足迹很广,遍历晋、陕、闽、浙、苏、赣、两湖等地。性好山水,曾说:“一日不见山水,便觉胸次尘土堆积,急须以酒浇之。”著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。

同州端午译文

鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。
白发垂到了肩膀一尺之长,我离家已经整整三十五个年头(端午节)了。

儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。
小孩子见了很高兴又很惊讶,却问哪个方向是故乡?

译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

同州端午注释

(hè)发垂肩尺许长,离家三十五端阳。

鹤发:指白发。
尺:量词,旧时长度单位。

儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。

同州端午赏析

鹤发垂肩尺许长,离家三十五端阳。
儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。

  《同州端午》这首诗表达了作者长期离乡背井,而今返里归心似箭的思想感情。

  这首诗开头就写刻画了一个白发老人的形象,略写了端午节的气氛。然后就写到小孩子见到自己的喜悦,想要尽快回到自己的故乡。

相关推荐

  • 殷尧藩
  • 端午节
  • 归乡